Thời gian đăng: 30/11/2018 08:16
"Phía sau một cô gái" không phải là một bài hát tiếng Nhật mà là một bài hát thuần Việt trong từng câu chữ. Bài hát được Tiên Cookie sáng tác và ca sĩ Soobin Hoàng Sơn thể hiện phát hành cuối năm 2016 gây xúc động mạnh mẽ cho người nghe trong thời gian vừa qua. Và ngay lập tức phiên bản tiếng Nhật của bài hát này nhanh chóng được ra đời với phần cover của Mingoz đã gây được sự chú ý của nhiều người yêu nhạc nói chung và những người yêu tiếng Nhật nói riêng với hơn 500.000 lượt xem chỉ sau 1 tháng ra mắt.
Với giai điệu nhẹ nhàng, sâu lắng cùng câu chữ bình dị, bài hát thực sự đã đưa chúng ta về tâm sự, nỗi lòng đơn phương thầm kín của chàng trai khi cô gái kia luôn nhớ về người yêu cũ. Hãy cùng lắng nghe và cảm nhận từng câu chữ cùng Du học Nhật Bản bạn nhé
Video :Học tiếng Nhật qua bài hát - Phía sau một cô gái 彼の後ろ
Lời dịch :
遠くの君への伝えたい事
Tooku no kimi he no tsutaetai koto
Gửi đến em, người ở phương xa
全てがこの歌に書いてある
Subete ga kono uta ni kaite aru
Những gì anh muốn nói, đều được viết ở trong khúc ca này
初めて出会った日に
Hajimete deatta hi ni
Lần đầu tiên, cái ngày mà anh gặp em
は心奪われた、君に
Ha kokoro ubawareta, kimi ni
Thì trái tim của anh đã bị em cướp đi mất rồi
伝えられない、でも抑えきれない思いで
Tsutaerarenai, demo osaekirenai omoi de
Anh không thể nói ra được, những cảm xúc không thể kìm nén ấy
密かに君を見守る
Hisokani kimi wo mimamoru
Chỉ biết lặng lẽ dõi theo, bảo vệ em
ただ君の側にいたくて
Tada kimi no soba ni itakute
Chỉ đơn giản là muốn được ở bên cạnh em thôi
生きている意味は ただ君のため
Ikiteiru imi ha tada kimi no tame
Cả nguồn sống bỗng chốc thu bé lại, vừa bằng một cô gái
この胸がちぎれても、心えぐり取られても
Kono mune ga chigiretemo, kokoro eguri toraretemo
Dẫu cho lồng ngực anh bị xé rách ra, trái tim anh bị em móc lấy đi mất
強く抱きしめたい、君を
Tsuyoku dakishimetai, kimi wo
Thì anh cũng muốn được ôm em, ôm em thật chặt
最後の日にも会いたかったけど
Saigo no hi ni mo aitakatta kedo
Cái ngày cuối cùng mà em phải rời đi, anh thật sự đã rất muốn gặp em
やっぱり勇気がなくて、会えなかった
Yappari yuki ga nakute, aenakatta
Nhưng mà anh không đủ dũng khí, nên đã không gặp được
もう一度戻れるなら
Mou ichi do modoreru nara
Nếu được quay lại một lần nữa
何があっても逢いにいくんだ
Nani ga attemo, ai ni ikunda
Thì dù có bất cứ điều gì xảy ra, anh cũng vẫn sẽ đến gặp em
離れるなんて、夢にも思わなかった
Hanareru nante, yume ni mo omowanakatta
Hai ta phải cách xa nhau, điều đó ngay cả trong giấc mơ anh cũng chưa từng nghĩ đến
密かに君を見守る
Hisokani kimi wo mimamoru
Chỉ biết lặng lẽ dõi theo, bảo vệ em
ただ君の側にいたくて
Tada kimi no soba ni itakute
Chỉ đơn giản là muốn được ở bên cạnh em thôi
生きている意味は ただ君のため
Ikiteiru imi ha tada kimi no tame
Cả nguồn sống bỗng chốc thu bé lại, vừa bằng một cô gái
この夢がちぎれても、人生の軌跡を転じても
Kono yume ga chigiretemo, jinsei no kiseki wo tenjitemo
Dẫu cho giấc mơ này bị đứt đoạn, dẫu phải chuyển dời cả quỹ tích của cuộc đời mình
強く抱きしめたい、君を
Tsuyoku dakishimetai, kimi wo
Thì anh cũng muốn được ôm em, ôm em thật chặt
Xem thêm : Học tiếng Nhật qua bài hát " Nơi này có anh" Sơn Tùng MTP
Trạng từ là một bộ phận quan trọng trong tiếng Nhật. Bạn sẽ không thể giỏi tiếng Nhật nếu không...
Rất nhiều bạn đang tò mò không biết tên mình trong tiếng Nhật có nghĩa là gì?...
Một trong những cách học tiếng Nhật cực vui và hiệu quả nhất chính là qua các bài...
Cũng giống như tiếng Việt, trong tiếng Nhật cũng có nhiều câu chửi được sử dụng khi giao tiếp. Tuy...